Lyrics of music by Vangelis website: http://www.vangelislyrics.com

Home | Collaborations | DiscographyCover versions | Sitemap
 

site search by freefind advanced

Vangelis and Irene Papas lyrics - Odes lyrics

 Vangelis and Irene Papas: Odes

  1    40 pallikaria    5:14        Odes (Irene Papas)
2 Neranzoula 5:51
* 3 La Danse Du Feu 6:03
4 I Kolokotronei 3:16
5 To potami 6:44
* 6 Racines 8:47
7 Miroloi 8:29
8 Menousis 6:37
  
Total playing time 51:24
   
   
  

* = instrumental (composed by Vangelis)

Arranged, performed and produced by Vangelis
(Greek) Lyrics: Irene papas and Arianna Stassinopoulos.
Based on traditional vocal material (about [among other things] the Greek resistance to the Ottoman Empire in the beginning of the 19th Century).
Recorded at Nemo studios London (1978).
Copyright owned by: Spheric B.V. Holland

Lyrics transcribed from CD recording (lyrics not available on sleeve or in booklet).

Line

EXPLANATORY NOTES

At the end of this file you can find 2 gif files with a scan of the Greek lyrics

The greek transliteration of the lyrics are not in the exact spelling of the Greek words but in their sound; therefore not the usual transliteration of Greek into Greeklish is used, but a rather arbitrary phonetic writing. The consonants are mostly pretty straightforward, the vowels have most of the problems. Here is the convention that is used:

A,a  is pronounced lice u in RUN
G,g   is pronounced like y in YARD only harder; a double "gg" is like the hard g, as is the combination "gk"
D,d   is like th in THIS
E,e  is like e in TEN
th   (theta) is like th in THINK
I,i   is like  "ee" in SLEEP but shorter in length
O,o is like o in MORE
X,x  is Chi, like a Kh.
Ou    is pronounced like "oo" in MOON, all other combinations of vowels  should be read separately.

Line

40 Palikaria lyrics

Saranta palikaria
apo ti Le-, mor' ap' ti Levadia
pane gia na patisoune
tin Trompo- mor' tin Trompolitsa
Sto dromo pou pigenane
geronta, vre geronta apantoun.
-Ora kali sou gero
-Kalos ta ta, kalos ta ta pedia
pou pate, palikaria,
pou pate ores, pou pate ore pedia
-Pame gia na patisoume
tin Trompo- mor' tin Trompolitsa


Line

Neratzoula lyrics

Neratzoula fountomeni
Neratzoula fountomeni
pou 'ne t' anthia sou, neratzoula, pou 'ne t' anthia sou
pou 'ne i poti sou emorfada
pou 'n' ta kali sou, neratzoula, pou 'n' ta kali sou.
Fisikse vorias ki ageras
Fisikse vorias ki ageras
ke ta tinakse, neratzoula, ke ta tinakse
Se parakalo voria mou
Se parakalo voria mou
fisa tapina, neratzoula, fisa tapina


Line

I kolokotronei lyrics

Ore, lampi o ilios sta vouna
lampi ke sta lagkadia
-n- etsi lampi, ore lampi, ki i kleftouria ton Kolokotroneon
po 'xoun t'asi, ore po 'xoun t'asimia ta polla
tis asimenies pales
-n- afti den ka ore afti den katadexontai ti gi na tin patisoun
kavala pan, ore kavala pan stin eklisia
kavala proskinane
kavala pe, ore kabala pern' antidoro ap' tou papa to xeri
-n- afti den ka ore afti den katadexontai ti gi na tin patisoun

(note: the -n- and the "ore" are meaningless sounds here, and the re- petitions around "ore" often split a word in the middle, as in the case of "asimia"


Line

To potami lyrics

Potame, tzanem potame mou, xai xai Potame, tzanem potame mou, xai xai potame, potame mou otan girizis ke varis ke varis ke kymatizis pare me, tzanem potame mou, xai xai pare me, tzanem potame mou, xai xai pare me, pare me sta kimata sou sta klothogirismata sou Potame, tzanem potame mou, xai xai Potame, tzanem potame mou, xai xai


Line

Miroloi lyrics

-Aspri varkoula tou psara
giati ise stolismeni?
-I mana tou, I mana tou, me stolise
sti mavri gis me stelnei
-Mi me skepazis, ourane
mi me plakonis xoma
giati ego, giati ego, de xarika
ta niata mou akoma
-Pios ouranos
pia thalasa
pia vrisi de tholoni?
Pia mana xa-, pia mana
xanei to pedi
ki lipi den ti lioni
pia mana xani to pedi
ki o ponos den ti lioni

(Note: "Lipi" means sorrow, "Ponos" means pain, so the several repetitions at the end say the same thing with different word, hence my omission in the English)

Line

 

Menousis lyrics

O Menousis, o Mpirmpilis ki o Memet agas
sto krasopoulo pigenan
gia na fan na pioun.
Ki pou trogan
ki pou pinan
ki pou glentagan
kapios epiase kouventa
gia tis omorfes.

-Omorfi gineka pou' xis, vre Memet aga
-Pou tin ides?
Pou tin kseris
ke ti mologas?
- Xthes tin ida
sto pigadi
ki evgaze nero

ke tis zitisa filaki
ke mou to' dose.

O Menousis, methismenos,
pai tin esfakse.
To proi,
ksemethismenos,
pai tin eklapse

- Siko, papia m',
siko, xina m',
siko ki alakse,
na se doun ta palikaria
ke na xeronte.


Line

Greek Odes lyrics


greek lyrics gif
greek lyrics gif

Line

Back to the English translation of the Greek Odes lyrics

For more information, go to Movements, Odes page and http://odes.wikiverse.org/

top.gif (1039 bytes)
 

back to the collaborations page

The information on this WEB is ONLY for private use

Transcribing of the Greek lyrics, translation and additional comments by PERICLES KONDOS.

Website made by: Henk Engelen
For information / contact: mail me